HISTOIRE DES THEORIES LINGUISTIQUES


3

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
3 [2018/11/23 16:27]
faivre
3 [2021/02/19 09:08] (Version actuelle)
faivre
Ligne 1: Ligne 1:
-=== 2018 - Les auteurs syriaques et leur langue ​===+==== 2021 - Les anagrammes ====
  
-{{:laboratoire:etudes_syriaques.jpg?100 |}}**Margherita Farina (ed.)** //Les auteurs syriaques et leur langue.// Paris : Geuthner, 2018Etudes syriaques15.+{{::couverture_anagrammes_qsj.jpg?100 |}}**Testenoire Pierre-Yves**, 2021. //Les anagrammes//Paris : Humensis(Que sais-je ?4176) 125 pISBN : 978-2-7154-0090-0
  
- La langue et lécriture syriaques constituent les marques identitaires les plus fortes, par lesquelles ces diverses communautés se définissent et autour desquelles elles se rassemblent. En même temps, la façon dont la langue syriaque est perçue et traitée au fil du temps et chez les différents auteurs est complexe et variable et nécessite une réflexion. Si certains la décrivent comme « la langue du Paradis ​», en l’identifiant avec la langue du premier homme, ​d’autres en soulignent le lien avec le grecqui était dans lAntiquité classique et tardive la langue ​de la culture et du savoir scientifique. C’est sur le modèle de la grammaire, de la rhétorique et de la logique grecques que se fondent les premières œuvres linguistiques syriaques, entre VIe et VIIIe siècle, et l’influence de ce premier modèle perdura jusqu’au XIIIe siècle.+Savez-vous qu’« un véto corse la finira ​», « la Révolution française » ? Qui se cache derrière le nom d’Avida DollarsdAlcofribas Nasier ou encore ​de Louis Jenrel ?
  
-De fait, l’influence grecque en syriaque dépasse les limites ​de l’imitation littéraire et concerne ​à la fois lorthographe et la structure du lexique et de la syntaxe. Elle se révèle même dans la perception que certains auteurs syriaques avaient de leur langue. Nous avons là un domaine ​de recherche relativement récentoù lépigraphie et les études sur le contact linguistique nous offrent ​des perspectives tout à fait stimulantes.+Vous avez dit « anagramme » ? Pierre-Yves Testenoire revient sur cette figure ​de style qui consiste ​à permuter les lettres d’un mot ou d’une expression pour en tirer un autre mot ou une autre expression, ​de sens radicalement différentsouvent loufoques. Tellement, quon les dirait parfois dotées du pouvoir de révéler ​le vrai sens des mots.
  
-Avec la conquête islamique, les populations ​de langue syriaque sont confrontées aussi à la diffusion officielle ​de la langue arabeCette rencontre influe aussi sur la conception par les auteurs syriaques de la grammaire età partir du XIe siècleplusieurs d’entre eux s’inspirent de la théorie linguistique arabe pour structurer leurs traités, tandis que d’autres organisent la résistance. Si, dans le domaine de la syntaxe, l’arabe propose une approche et des catégories qui ont finalement étéau moins partiellement,​ assimilées par le syriaque, sur d’autres questions fondamentales le syriaque garda plus solidement son identité. Il suffit de rappeler qu’aucun ​des plus grands grammairiens syriaques du Moyen Âge n’utilise la notion ​de la racine trilitère dans la description de la conjugaison verbale, ni celle de la dérivation nominale ou verbale. +Cet art de cryptage autant que de décryptage est pratiqué depuis ​la plus haute AntiquitéDans toutes ​les langues alphabétiqueson fait des anagrammesqui peuvent prendre ​des formes variées : tantôt anacycliques ou palindromiquestantôt saussuriennes ou psychana­lytiques. Il existe même des anagrammes musicales ! Avec ce livre, elles n’auront plus de secrets ​pour vous.
- +
-En dépit de l’importance du sujet pour l’appréhension de la culture syriaque, les études consacrées à l’histoire des sciences du langage sont relativement peu nombreuses. Ce volume se présente comme une première invitation à une approche interdisciplinaire de ce thème majeur, rassemblant les contributions de spécialistes de théorie grammaticale,​ de rhétorique,​ de logique, mais aussi de littérature,​ de linguistique comparée etc. +
- +
-Consulter le site de l’éditeur : https://​geuthner.com/​collection/​etudes-syriaques/​+
  
  
 [[laboratoire:​ouvrages|Liste complète des ouvrages]] [[laboratoire:​ouvrages|Liste complète des ouvrages]]
3.1542990476.txt.gz · Dernière modification: 2018/11/23 16:27 par faivre