Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
laboratoire:membres:zwartjes:7 [2018/11/28 14:08] zwartjes [11. Guest-Lectures / Conférencier invité] |
laboratoire:membres:zwartjes:7 [2020/03/02 22:33] (Version actuelle) zwartjes [11. Guest-Lectures / Conférencier invité / courses / Masterclasses] |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
===== Otto Zwartjes ===== | ===== Otto Zwartjes ===== | ||
- | ==== 11. Guest-Lectures / Conférencier invité ==== | + | ==== 11. Guest-Lectures / Conférencier invité / courses / Masterclasses ==== |
- | 30. (2018, December, 12, 13, 14). Masterclass: "New challenges in Missionary Linguistics: An introduction" SHLP (Society for the History of Linguistics in the Pacific). University of Adelaide, in conjunction with the 2018 Conference of the Australian Linguistics Society.(4 hours Masterclass/ course).[[https://hiphilangsci.net/shlp6-program/#zwartjes]] | + | 34. (2020, Mars, 2). Minicurso: "“Introducción a la Lingüística misionera. Metodología, antecedentes, actualidad y futuras investigaciones”. Instituto de Lingüística (UBA) Instituto de Estudios Históricos y Sociales de La Pampa |
+ | (UNLPam). Universidad Nacional de La Pampa Santa Rosa, La Pampa, Argentina. 2 X 2 hours. | ||
- | 29. (2018, October, 17, 18, 19) "Mini-curso": Recent approaches to the study of missionary colonial and colonial grammars and dictionaries within the context of the history of descriptive linguistics. (9 hours Masterclass/ course): XI MINIENAPOL de Historiografia Linguística. Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. Centro de Documentação em Historiografia Linguistica (CEDOCH, USP).[[https://www.fflch.usp.br/918]] | + | 33. (2019, Novembre, 13, 14, 15). "Una introducción a la lingüística misionera colonial: Desafíos metodológicos, teóricos, traductológicos y pedagógicos". Instituto Colombiano de Antropología e Historia, Bogotá, Colombia. Masterclass 3 X 2 hours. |
- | 28. (2018, June 14th). La lingüística misionera hispánica y portuguesa (siglos XVI-XVIII). Una introducción (Gastfortrag)”. Romanisches Seminar. Eberhard Karls Universität Tübingen, Germany. Invited Guestlecture. | + | 32. (2019, Octobre, 15). Invited key-note speaker. I: "An introduction to Missionary Linguistics (Spanish and Portuguese): Linguistic documentation, fieldwork and foreign language instruction during the colonial period". II: "Missionary approaches to foreign cultures, as documented in Missionary Linguistic tools (with particular attention to translation". Missionarslinguistik/ Missionarische Linguistik. Sich im Glauben verständlich machen". Studientag Steyler Missionare. Philosophisch-Theologische Hochschule SVD St. Augustin, Germany. [[http://steyler.eu/media/pth/docs/2019/Programmfolder_Studientage-2019.pdf]] |
+ | |||
+ | 31. (2019, April, 1st). (2019, Mars 11th). "Traduction, gloses et annotations du monde nahua et d'ailleurs?" Invited guestlecture: Langues et Cultures des Amériques, Cours: Introduction à la grammaire et au vocabulaire du nahuatl classique,deuxième semestre: Nahuatl: Traduction de sources orales et écrites. Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris. | ||
+ | |||
+ | 30. (2018, December, 12, 13, 14). Masterclass: "New challenges in Missionary Linguistics: An introduction". SHLP (Society for the History of Linguistics in the Pacific). University of Adelaide, Australia, in conjunction with the 2018 Conference of the Australian Linguistics Society.(4 hours Masterclass/ course).[[https://hiphilangsci.net/shlp6-program/#zwartjes]] | ||
+ | |||
+ | 29. (2018, October, 17, 18, 19) "Mini-curso": Recent approaches to the study of missionary colonial and colonial grammars and dictionaries within the context of the history of descriptive linguistics. (9 hours Masterclass/ course): XI MINIENAPOL de Historiografia Linguística. Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. Centro de Documentação em Historiografia Linguistica (CEDOCH, USP), Brazil.[[https://www.fflch.usp.br/918]] | ||
+ | |||
+ | 28. (2018, June 14th). "La lingüística misionera hispánica y portuguesa (siglos XVI-XVIII). Una introducción (Gastfortrag)”. Romanisches Seminar. Eberhard Karls Universität Tübingen, Germany. Invited Guestlecture. | ||
27. (2018, June 13th). ¿Cómo hacer un diccionario de lenguas no occidentales? La lexicografía amerindia y asiática de tradición hispánica y portuguesa (siglos XVI-XVIII). Romanisches Seminar. Eberhard Karls Universität Tübingen, Germany. Invited guestlecture. | 27. (2018, June 13th). ¿Cómo hacer un diccionario de lenguas no occidentales? La lexicografía amerindia y asiática de tradición hispánica y portuguesa (siglos XVI-XVIII). Romanisches Seminar. Eberhard Karls Universität Tübingen, Germany. Invited guestlecture. | ||
Ligne 13: | Ligne 22: | ||
26. (2016, May 11th). Non-Western cultures in Portuguese and Spanish bilingual missionary dictionaries. An overview. Seminar: Persistence of the Indigenous myths and religions during the Christianisation of Latin America. Universitetet i Tromsø, Norway. | 26. (2016, May 11th). Non-Western cultures in Portuguese and Spanish bilingual missionary dictionaries. An overview. Seminar: Persistence of the Indigenous myths and religions during the Christianisation of Latin America. Universitetet i Tromsø, Norway. | ||
- | 25. (2015, October, 5-6th). Métodos de enseñanza y aprendizaje de lengua en Nueva España. FES Acatlán, Universidad Nacional Autónoma de México. (Invited lecturer for a course of 6 hours). | + | 25. (2015, October, 5-6th). Métodos de enseñanza y aprendizaje de lengua en Nueva España. FES Acatlán, Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico. (Invited lecturer for a course of 6 hours). |
- | 24. (2013, October 31st). De Jezuïet Martino Martini. Een ooggetuige van de machtswisseling Ming/Qing en de studie van het Chinees in de lage landen. UvA (De Illustere School/ De Nieuwe Kerk: Ming. Keizers, kunstenaars en kooplui in het Oude China. | + | 24. (2013, October 31st). De Jezuïet Martino Martini. Een ooggetuige van de machtswisseling Ming/Qing en de studie van het Chinees in de lage landen. Universiteit van Amsterdam/ De Illustere School/ De Nieuwe Kerk, Amsterdam, The Netherlands: Ming. Keizers, kunstenaars en kooplui in het Oude China. |
23. (2012, May 30th - June 2nd). //Tercer Encuentro Internacional “Variación, cambio y contacto lingüístico. Miradas complementarias”//. El Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), Tlalpan, México, D.F. (12 hours Masterclass/ course). | 23. (2012, May 30th - June 2nd). //Tercer Encuentro Internacional “Variación, cambio y contacto lingüístico. Miradas complementarias”//. El Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), Tlalpan, México, D.F. (12 hours Masterclass/ course). | ||
- | 22. (2011, May, 23-27th). //Universidade Federal do Rio de Janeiro//. Workshop on Lingüística Missionária. “Revitalising Older Linguistic Documentation: Portuguese Missionary grammars (1550-1800). (15 hours Masterclass/ course). | + | 22. (2011, May, 23-27th). //Universidade Federal do Rio de Janeiro//. Workshop on Lingüística Missionária. “Revitalising Older Linguistic Documentation: Portuguese Missionary grammars (1550-1800), Brazil. (15 hours Masterclass/ course). |
21. (2011, March 2nd). Mesa Redonda. Biblioteca Pública del Estado de Jalisco Juan José Arreola, Guadalajara, México. | 21. (2011, March 2nd). Mesa Redonda. Biblioteca Pública del Estado de Jalisco Juan José Arreola, Guadalajara, México. |